廣州信實(shí)翻譯服務(wù)有限公司成立于是2009年,是華南地區(qū)知名的翻譯公司,總部位于廣州市天河區(qū)珠江新城CBD,并在全國(guó)各地設(shè)有翻譯部。公司毗鄰美國(guó)、英國(guó)、加拿大、澳大利亞駐廣州總領(lǐng)事館(美國(guó)領(lǐng)事館、英國(guó)領(lǐng)事館、加拿大領(lǐng)事館、澳大利亞領(lǐng)事館),為中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員單位。
信實(shí)翻譯是高度專業(yè)化的翻譯機(jī)構(gòu),dgyy、日語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、法語(yǔ)、韓語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、泰語(yǔ)、越南語(yǔ)、希伯來(lái)語(yǔ)、印尼語(yǔ)、烏克蘭語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)等語(yǔ)種的專業(yè)翻譯服務(wù)。
我們還竭誠(chéng)提供如下服務(wù):
1.游戲本地化:游戲本地化并非一項(xiàng)簡(jiǎn)單的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換工作。我們需要將文字、圖片、UI以及市場(chǎng)營(yíng)銷進(jìn)行本地化,同時(shí)還需要根據(jù)當(dāng)?shù)氐奈幕?、宗教、?xí)俗等對(duì)游戲內(nèi)容提出修改意見(jiàn),使本地化的游戲能夠xx程度迎合當(dāng)?shù)赜螒蛲婕业南埠谩?/span>信實(shí)翻譯公司擁有一支熟悉游戲內(nèi)容的母語(yǔ)玩家譯員及譯審團(tuán)隊(duì),可以為客戶提供xx質(zhì)的本地化服務(wù)。我們至今已為海內(nèi)外客戶完成大量游戲產(chǎn)品的本地化,得到客戶的高度認(rèn)可。
2.醫(yī)藥及醫(yī)療器械翻譯:信實(shí)翻譯熟悉醫(yī)藥及醫(yī)療器械類文件。對(duì)于藥品說(shuō)明書(shū)、檢驗(yàn)手冊(cè)、體檢報(bào)告、臨床研究等醫(yī)學(xué)和醫(yī)療器械類文件,我司將安排專業(yè)的生物醫(yī)藥譯員及譯審,為每一位客戶提供xx的翻譯服務(wù)。信實(shí)翻譯為助力新型冠狀病毒(COVID-19)的研究與防治工作,已在公司內(nèi)部組建了專業(yè)的醫(yī)學(xué)翻譯小組來(lái)應(yīng)對(duì)相關(guān)的翻譯需求。所以,對(duì)新冠疫情下的多語(yǔ)種緊急翻譯需求,包括臨床研究或防疫物資等資料,我們可以快速響應(yīng),并保證完成任務(wù),同時(shí),我們還能提供不同語(yǔ)言的口譯服務(wù),確保交流的順暢。信實(shí)翻譯會(huì)以更加專業(yè)、迅捷的服務(wù),助力于全世界的抗疫斗爭(zhēng)。
3.排版及印刷:信實(shí)翻譯提供多語(yǔ)言的專業(yè)排版及印刷服務(wù)。如果您對(duì)排版有較高的要求,包括但不限于使用office、InDesign、QuarkXpress、Illustrator、Freehand、CorelDraw等專業(yè)排版工具,我們都可以滿足您的需求。信實(shí)翻譯同時(shí)配備以商務(wù)畫(huà)冊(cè)為主的商務(wù)制品印刷團(tuán)隊(duì),可為有印刷需求的客戶提供一站式的服務(wù)。
4.漫畫(huà)翻譯及嵌字:隨著文化走出去的國(guó)家文化建設(shè)方針,越來(lái)越多的中國(guó)公司正在探索中國(guó)漫畫(huà)出海的途徑。信實(shí)翻譯在漫畫(huà)出海的浪潮中,服務(wù)多家漫畫(huà)出海公司。無(wú)論客戶希望開(kāi)發(fā)英文市場(chǎng)、越印泰市場(chǎng)、日韓市場(chǎng)、葡西法市場(chǎng),信實(shí)翻譯都可以提供本地化的翻譯服務(wù)。我們?yōu)榭蛻籼峁﹛xx格,超高xxx,客戶的成本更低,作品更容易被市場(chǎng)接受及喜歡,我們與客戶的關(guān)系也能實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)久互利共贏。作為一家專業(yè)及經(jīng)驗(yàn)豐富的翻譯公司,我們?yōu)榭蛻籼峁┑牟⒎侵皇俏淖值霓D(zhuǎn)換,而是一種內(nèi)容再創(chuàng)造及價(jià)值提升。在翻譯過(guò)程中,除了需要將基本的人名統(tǒng)一,人物關(guān)系、故事情節(jié)等描述準(zhǔn)確清楚,還需要將其中精彩的情節(jié),跨越不同章節(jié)的爆點(diǎn)xx展現(xiàn)出來(lái)。這非常需要考驗(yàn)譯者及譯審的專業(yè)度,以及對(duì)作品的熟悉程度。另外,一部好的漫畫(huà)作品,也需要在最開(kāi)始開(kāi)更的幾個(gè)章節(jié)中,就能夠吸引到讀者,使他們產(chǎn)生進(jìn)一步了解,甚至付費(fèi)閱讀的興趣。在再創(chuàng)作過(guò)程當(dāng)中,我們也會(huì)對(duì)源語(yǔ)言進(jìn)行適當(dāng)把關(guān),避免出現(xiàn)種族歧視或者與當(dāng)?shù)卣?、法律法?guī)、風(fēng)俗習(xí)慣等相悖的詞匯或表述。相信以我們的專業(yè)與誠(chéng)意,可以幫助有需求的客戶走得更遠(yuǎn),走得更好。
5.配字幕及配音:我們提供專業(yè)xx的多語(yǔ)言字幕嵌入及配音工作。如果您希望將公司的宣傳片翻譯成另外一種語(yǔ)言并加上符合宣傳主題的專業(yè)配音,信實(shí)翻譯可以一站式解決您的需求。
6.文案撰寫(xiě)及潤(rùn)色:信實(shí)翻譯專業(yè)的文案團(tuán)隊(duì),可以為您的宣傳資料量身打造wm效果的多語(yǔ)言文案。我們由母語(yǔ)的專業(yè)編輯為您進(jìn)行文案撰寫(xiě)及潤(rùn)色,盡力幫助您的文案走進(jìn)目標(biāo)市場(chǎng)的受眾心理。